ビジネス英会話 「なにもしの」の正体
13日の放送でどうしても聞き取れなかった「なにもしの」の正体が分かりました。
なにもしの = non-emotional
そうじゃん、答えがわかってみれば、なーーんだって感じ。
こんなのも聞き取れないなんて・・・○| ̄|_ がくっ・・・(ありもりさま、使わせていただきました)
教訓 な、と聞こえたらnonを疑え。
しの=tional、 の=nal と心得よ。
言い訳を言うようですが、わたくし、アシスタントのクリスさんの英語、とっても
聞きづらいです。
なにもしの = non-emotional
そうじゃん、答えがわかってみれば、なーーんだって感じ。
こんなのも聞き取れないなんて・・・○| ̄|_ がくっ・・・(ありもりさま、使わせていただきました)
教訓 な、と聞こえたらnonを疑え。
しの=tional、 の=nal と心得よ。
言い訳を言うようですが、わたくし、アシスタントのクリスさんの英語、とっても
聞きづらいです。
by earthquest1120
| 2004-10-16 01:11
| ビジネス英会話
ファン申請 |
||


