NHKビジネス英会話10月4日分
杉田先生とアシスタントの間に交わされる英語のやり取りや説明の部分のみを聞き取ってUPしてみます。放送を聞かない方にとっては何のことやら分からないと思います。ごめんなさい。自分のやる気を奮い起こすために、メモ代わりにUPしたいと思います。
聞き取れないところはXXXとしています。間違いも多いと思いますがご容赦を。
以前は毎日やっていたのですが長いブランクがあるので結構時間がかかります。
毎回はむりかもしれませんが、できるだけやってみよう。
あああ、先細りになりませんように・・・。
10/4
So hello everybody, we are going to take a look at career advice today
and look at many other topics over those series.
<聞き取りのポイント>
What’s the name of the company that contacted Takahashi Shuzo?
What kind of company is it?
What kind of company does Jhan Robinson work for?
What has Takahashi Syuzo never done before?
Please notice that Joan Robinson says "so exited" without adding
the result part of that.
Usually if you say "you look so exited", the follow up is something
like..."that you can't sit still".
It's a cause and result kind of a sentence. But many people, when
they're speaking informally, and especially women,
will say it like this: "you look so exited" and not finish up the result
part of the sentence.
In this case Takahashi Shuzo says "account person" but lots of times
people say "account executive".
I heard also that sometimes when a company advertises to find a new
account executiveXXX or a person they get a lot of applications from
accountants.
聞き取れないところはXXXとしています。間違いも多いと思いますがご容赦を。
以前は毎日やっていたのですが長いブランクがあるので結構時間がかかります。
毎回はむりかもしれませんが、できるだけやってみよう。
あああ、先細りになりませんように・・・。
10/4
So hello everybody, we are going to take a look at career advice today
and look at many other topics over those series.
<聞き取りのポイント>
What’s the name of the company that contacted Takahashi Shuzo?
What kind of company is it?
What kind of company does Jhan Robinson work for?
What has Takahashi Syuzo never done before?
Please notice that Joan Robinson says "so exited" without adding
the result part of that.
Usually if you say "you look so exited", the follow up is something
like..."that you can't sit still".
It's a cause and result kind of a sentence. But many people, when
they're speaking informally, and especially women,
will say it like this: "you look so exited" and not finish up the result
part of the sentence.
In this case Takahashi Shuzo says "account person" but lots of times
people say "account executive".
I heard also that sometimes when a company advertises to find a new
account executive
accountants.
by earthquest1120
| 2004-10-10 20:48
| ビジネス英会話
ファン申請 |
||


